June 29, 2010

日本同學的台語文問卷

同學寄來她日本朋友的「台湾語(閩南語)に関する調査」問卷,雖然覺得很有趣也很想幫忙,
但是『對象是20-30歲左右的臺灣人』.......(默)

不知道是口誤還是真的這樣認為,對方稱自己的論文是「臺灣裏語言的調查」~XDD

但年齡限制......|||Orz
發了email問同學,同學回信說:『在我眼中你是29歲啊~請儘管填!』....真是太感人啦~Q▽Q//

http://www.plurk.com/p/62js5r


台湾語(閩南語)に関する調査 2010年6月

ご記入に際して

 1. お名前を書いていただく必要はございません。
 2. 回答は、原則として最もよくあてはまるものを1つ選びその番号を○で囲んで下さい。
 3. お答え頂いた内容は統計的に処理し、個人の情報が漏れることは絶対にございません。
 4. 本調査の目的は卒業論文のためのみに使われます。

                    調査実施者:早稲田大学人間科学部 ◎◎◎◎
                    お問合わせ先:xxxx.xxxxxxxx@gmail.com
                    担当:◎◎◎◎、◎◎◎◎、◎◎◎◎

.あなたとあなたの家族についてお聞きします

 Q1 性別
 Q2 年齢
 Q3 你的出身地是在哪裡

   1.台北 2.桃園 3.新竹 4.苗栗 5.台中 6.彰化 7.雲林 8.嘉義 9.台南
   10.高雄 12.屏東 13.台東 14.花蓮 15.宜蘭 16.南投 17.澎湖 18.其他

 Q4 父母親的出身地是在哪裡?

   父:1.台北 2.桃園 3.新竹 4.苗栗 5.台中 6.彰化 7.雲林 8.嘉義 9.台南
     10.高雄 12.屏東 13.台東 14.花蓮 15.宜蘭 16.南投 17.澎湖 18.其他

   母:1.台北 2.桃園 3.新竹 4.苗栗 5.台中 6.彰化 7.雲林 8.嘉義 9.台南
     10.高雄 12.屏東 13.台東 14.花蓮 15.宜蘭 16.南投 17.澎湖 18.其他

 Q5 父母親的省籍(對於這題的選項我還滿有意見的...不過想說對方是日本人就算了。)

   父: 1.本省人 2.外省人 3.原住民 4.其他 5.不知道
   母: 1.本省人 2.外省人 3.原住民 4.其他 5.不知道

.言語についてお聞きします

 Q6(除了中文以外)你認為自己還能說哪些語言
   (本題我也是採用和阿遙相同的標準:至少會說這四種語言的『你好!』XD)

   1. 台湾語(閩南語) →SQ1,2
   2. 客家語  3. 原住民語  4. 英語  5. 日本語  6. 其他(     )

   SQ1 (會說臺語(閩南語)的人請回答下面的題目) 你會和誰說臺語(閩南語)
    1.父 2.母 3.兄弟姐妹 4.爺爺 5.奶奶 6.外公 7.外婆 8.朋友 9.親戚

   SQ2 假設中文的能力為100,臺語的能力為多少?

 Q7 你認為你的父親能說哪些語言?

   1.国語 2.台語(閩南語) 3.客家語 4.原住民語 5.英語 6.日本語 7.其他(     )

 Q8 你認為你的母親能說哪些語言?

   1.国語 2.台語(閩南語) 3.客家語 4.原住民語 5.英語 6.日本語 7.其他(     )

 Q9 你的父母親平時以何種語言溝通?

   1.国語 2.台語(閩南語) 3.客家語 4.英語 5.原住民語 6.日本語 7.其他(     )

 Q10 你自己會以哪種語言與你的小孩溝通(假設你現在有小孩)

   1.国語  2.台語  3.国語和台語(閩南語)  4.其他 (       )

 Q11 你對台語(閩南語)的印象如何?
   ←—————————————————→
     很俗  1 2 3 4 5 很酷
     落伍的 1 2 3 4 5 進步的
     鄉下的 1 2 3 4 5 都市的
     沒品的 1 2 3 4 5 有氣質的
     羞恥的 1 2 3 4 5 驕傲的

 Q12當你從國語變成講台語時,轉換的關鍵點為何?

 Q13出生後所學的地一種語言為何。請選擇一項

 Q14 你認為未來能講台語(閩南語)的人會減少嗎?

   1. 是的  2. 也許  3. 也許不是  4. 不是

 Q15 你認為今後台語(閩南語)該如何發展?

   1. 應該努力保存  2. 應該保存(不需做任何努力)  3. 不保存也可以  4. 沒興趣

 Q16 你認為台語(閩南語)需要被保存嗎?

   1. 是的  2. 也許  3. 也許不是  4. 不是

 Q17 會說台語(閩南語)的好處,壞處

 感謝您的合作




2010.06.30

今天那位日本人回信給我了!XD
「◎◎◎さん 我是做這個調查的人 叫Yuta 謝謝你合作我的調查 因為很多朋友和朋友的朋友們幫我問別人,還有填我的調查比我想的順利很多 32歲也行^^ 你覺得可能不行 還填了問卷嗎? 真的謝謝你!Yuta」

真可愛!!!!!!!>///<
不小心就找到了Yuta君的臉書頁...從外表真看不出來他是這麼有禮貌的孩子~(有夠失禮###

http://www.plurk.com/p/636a10

《xTxSxUHBOALSiAC》二刷!!

魚ㄦ的第一本百四同人小說《xTxSxUHBOALSiAC》問世的那年,
記得正好是我剛進研究所的第一個學期接近期末的時候,
我也忘了為什麼當時只負責畫了裡面的插圖,卻沒有經手封面。
後來魚ㄦ接連又出了兩本百四同人小說和四本自創小說,都由我負責封面設計,
在書架上一字排開,卻只有第一本沒有參與到封面,一直讓我覺得很不甘心。

終於,這個機會來了!!《xTxSxUHBOALSiAC》要再版了~~~XDDDD

嚴格來說其實不能算是再版,因為內容完全沒動,所以應該說是二刷,
但因為魚ㄦ決定加印一個新封面,所以我的野望終於能夠達成!!XDDDD



這次的底色也是魚ㄦ家一貫的白色,主視覺圖則首度採用偽版畫的風格,
我自己是相當喜歡這種風格,因為可以多少遮掩拙劣的筆觸~哈
但是到了書卡的部份......似乎從版畫變成剪紙風格了?!(驚)

(黑饅頭一整個隱沒在背景裡~XDDDD)


想要購買的朋友請洽魚ㄦ!!
之前已經有買這本舊刊的朋友,也可以單買封面+書卡組唷~:D

June 24, 2010

總是迷路

今晚的板橋大冒險,正常狀況下估計騎車約25-30min......不過我去程花了40min,回程花了55min(爆)

去程還好,只有小小的騎過頭,只是要在小巷子裡面找到可以回大馬路的方向花了點時間....
回程時本來應該中和的中山路轉彎,結果我在板橋的中山路就轉了~XDDD
差點上了光復橋!!!!不過後來看地圖,這樣回到台北市好像也還好啦.....可以再環河環回來....
總之其實從永和到板橋的路沒有很複雜,不過陷阱(?)很多,
兩個中山路都有民有/民治/民享街是怎樣.....辨認度也太低啦!!


http://www.plurk.com/p/5yzuk7

June 23, 2010

遠野春日《微醺的愛戀》

微醺的愛戀
《ブリュワリーの麗人》
。作者:遠野春日
。封面/插畫:水名瀬 雅良
。出版者: 徳間書店
。出版日期: Mar 25, 2006

《微醺的愛戀》
.譯者:Leah
.ISBN-13: 9789571036243
.出版者: 尖端出版社
.出版日期: Sep 01, 2007

無可否認的,水名瀨雅良的圖是我買下這本小說的主因,也是讓它在我心中加分加很多的原因。

其實大約在看到三分之一左右的時候,就大略猜到了劇情走向,
看到二分之一的時候就猜到了結局,但還是被文字吸引著看完了整本書。
有一大部分可能是因為文中對啤酒的描述吧,看得出來有做過功課查資料,
但是對於職場內人際關係的合理性似乎就弱了點......這也是會猜到結局的主要原因。

不過,反正合理性這東西在小說裡本來就不是必要存在的,所以似乎也不能強求。
雖然我覺得合理性還是很重要,畢竟小說是個靠個人經驗來想像的世界。

原本以為是工作服×西裝的組合,沒想到最後還是回到西裝王道,讓我有點小小失望。
不過西裝也很對我胃口,所以就很輕易的贊同了,當然也就自動無視了中途兩人心理轉折太快這種小缺點。

啤酒工廠啊...總覺得還是有很多場景可以寫呢。



其實是在 aNobii 上面寫完了才貼過來的。
最近越來越多篇評論都是不知道為何突然想寫,但其實也不是特別喜歡那本。
真是一種微妙的心情。

June 3, 2010

愛するタタミ

昨天完成的榻榻米客廳~
大潤發買的假榻榻米,62x92cm,每片要價333元,還滿貴的。



不過我弟說充滿了寵物店的味道......明明是清爽的藺草香!!Orz


http://www.plurk.com/p/5k4dag